Branchennachrichten
-
TalkingChina feierte sein Debüt auf dem Wuhan Forum 2025 zur ökologischen Innovation der Sprachdienstleistungsbranche und entwarf gemeinsam mit anderen Organisationen einen neuen Entwurf für die „Mensch-Maschine-Kollaboration“ im Zeitalter der KI.
Der folgende Inhalt wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet. Kürzlich fand in Wuhan das Forum 2025 zur ökologischen Innovation in der Sprachdienstleistungsbranche statt. Diese Branchenveranstaltung konzentriert sich auf die tiefgreifenden Veränderungen, die durch Kunst…Mehr lesen -
Dienstleistungspraxis der Blockchain-Übersetzung
Der folgende Inhalt wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet. Analyse des Übersetzungsbedarfs in der Blockchain-Branche. In den letzten Jahren ist der Begriff „Blockchain“ immer häufiger in den Fokus der Öffentlichkeit gerückt und hat deren Aufmerksamkeit verstärkt…Mehr lesen -
Praxis der mehrsprachigen Bereitstellung von Bedienungsanleitungen für Medizinprodukte
Der folgende Text wurde maschinell und ohne Nachbearbeitung aus dem Chinesischen übersetzt. Projekthintergrund: Mit der stetigen Expansion inländischer medizinischer Kunden ins Ausland steigt auch der Bedarf an Übersetzungen kontinuierlich. Englisch allein reicht nicht mehr aus, um die Marktanforderungen zu erfüllen…Mehr lesen -
Projektpraxis im Bereich Korpus- und Terminologiemanagement
Projekthintergrund: Volkswagen ist ein weltweit bekannter Automobilhersteller mit einer Vielzahl von Modellen. Die Nachfrage konzentriert sich hauptsächlich auf die drei Hauptsprachen Deutsch, Englisch und Chinesisch. Kundenanforderungen: Wir suchen einen langfristigen Übersetzungsdienstleister und...Mehr lesen -
Technische Kommunikationsübersetzung und Dolmetschpraxis bei Telefonkonferenzen
Der folgende Inhalt wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet. Projekthintergrund: Gartner ist das weltweit führende IT-Forschungs- und Beratungsunternehmen mit Forschungsergebnissen, die die gesamte IT-Branche abdecken. Es bietet seinen Kunden objektive und unparteiische Analysen…Mehr lesen -
Anwendung von „Styleguides“ bei kundenspezifischen Übersetzungsdiensten
Der folgende Text wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet. Im Zuge der Globalisierung haben sich Übersetzungsdienste zu einer wichtigen Brücke für die sprachübergreifende Kommunikation in Unternehmen entwickelt. Unterschiedliche Unternehmen und Projekte haben jedoch oft individuelle Anforderungen ...Mehr lesen -
Praxis der Auslandsübersetzungsdienste für Online-Artikel und Comics
Der folgende Text wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet. Mit der zunehmenden Globalisierung hat die interkulturelle Kommunikation immer mehr an Bedeutung gewonnen. Insbesondere in den letzten Jahren haben sich Online-Romane und -Comics als wichtige Bestandteile der digitalen Kultur etabliert.Mehr lesen -
Praxis der Auslandsübersetzungsdienste für Film- und Fernsehdramen sowie Kurzfilme
Der folgende Inhalt wurde maschinell und ohne Nachbearbeitung aus dem Chinesischen übersetzt. Film- und Fernsehproduktionen umfassen verschiedene Formate wie Kinofilme, Fernsehserien, Animationsfilme, Dokumentarfilme, Unterhaltungssendungen usw. Neben den traditionellen Medienvertriebskanälen bietet das Internet…Mehr lesen -
Praxis von Serviceprojekten für neue Sprachbedürfnisse im Zeitalter von KI und Künstlicher Intelligenz
Der folgende Inhalt wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet. In diesem Artikel stellen wir zwei relevante Projektbeispiele vor, um die neuen sprachlichen Bedürfnisse von Kunden im Zeitalter der KI zu veranschaulichen und zu zeigen, wie TalkingChina Translation Lösungen entwickelt und bereitstellt.Mehr lesen -
TalkingChina nimmt an der China International Medical Equipment Fair 2025 teil.
Der folgende Text wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet. Im April dieses Jahres wurde die 91. Internationale Medizintechnikmesse Chinas (CMEF) im Nationalen Kongress- und Ausstellungszentrum Shanghai feierlich eröffnet. Als eine der ...Mehr lesen -
Wie man sich auf das Simultandolmetschen vorbereitet und welche Schlüsseleigenschaften ein erfolgreicher Dolmetscher besitzt
In der heutigen globalisierten Geschäftswelt ist der Bedarf an professionellen Dolmetschern, insbesondere an Simultandolmetschern, stark gestiegen. TalkingChina, eine renommierte Übersetzungsagentur in China, bietet seit vielen Jahren qualitativ hochwertige Dolmetschdienstleistungen für zahlreiche Kunden aus verschiedenen Branchen an.Mehr lesen -
TalkingChina nimmt an der 21. Internationalen Automobilmesse in Shanghai teil
Der folgende Text wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet. Im April 2025 wurde die 21. Internationale Automobilmesse Shanghai im Nationalen Kongress- und Ausstellungszentrum (Shanghai) feierlich eröffnet. Ziel der Messe war…Mehr lesen