Maschinen, Ausrüstungen, Bearbeitung, Hydraulik und Pneumatik, (elektrische) Werkzeuge, Schiffsausrüstung, Elektronik, Elektrotechnik, Automatisierung, Robotik, Sensoren, Haushaltsgeräte, Automobile, Motorräder, Kfz-Zubehör usw.
●Professionelles Team in der Chemie-, Mineralien- und Energieindustrie
TalkingChina Translation hat für jeden langjährigen Kunden ein festes, mehrsprachiges und professionelles Übersetzungsteam zusammengestellt. Neben Übersetzern, Lektoren und Korrekturlesern mit umfassender Erfahrung in der Maschinenbau-, Elektronik- und Automobilindustrie verfügen wir auch über technische Prüfer. Diese besitzen Fachkenntnisse, einen entsprechenden Hintergrund und Übersetzungserfahrung in diesem Bereich und sind hauptsächlich für die Korrektur von Terminologiefehlern, die Beantwortung fachlicher und technischer Fragen der Übersetzer sowie die technische Qualitätsprüfung zuständig.
Das Produktionsteam von TalkingChina besteht aus Sprachexperten, technischen Ansprechpartnern, Lokalisierungsingenieuren, Projektmanagern und DTP-Mitarbeitern. Jedes Mitglied verfügt über Fachwissen und Branchenerfahrung in seinem jeweiligen Verantwortungsbereich.
●Marktkommunikationsübersetzungen und Englisch-Fremdsprachenübersetzungen werden von muttersprachlichen Übersetzern durchgeführt.
Die Kommunikation in diesem Bereich umfasst viele Sprachen weltweit. Die beiden Produkte von TalkingChina Translation – Übersetzungen für die Marktkommunikation und Übersetzungen vom Englischen in Fremdsprachen durch muttersprachliche Übersetzer – erfüllen genau diesen Bedarf und lösen die beiden größten Herausforderungen im Bereich Sprache und Marketingeffektivität.
●Transparentes Workflow-Management
Die Arbeitsabläufe von TalkingChina Translation sind individuell anpassbar. Für den Kunden sind sie vor Projektbeginn vollständig transparent. Wir setzen für Projekte in diesem Bereich den Workflow „Übersetzung + Lektorat + Technisches Review (für technische Inhalte) + Desktop-Publishing + Korrekturlesen“ ein. Dabei kommen CAT-Tools und Projektmanagement-Tools zum Einsatz.
●Kundenspezifisches Übersetzungsspeicher
TalkingChina Translation erstellt für jeden Langzeitkunden im Konsumgüterbereich exklusive Styleguides, Terminologiekataloge und Translation-Memory-Systeme. Cloudbasierte CAT-Tools werden eingesetzt, um terminologische Inkonsistenzen zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Teams auf kundenspezifische Texte zurückgreifen. Dies verbessert die Effizienz und die gleichbleibende Qualität der Übersetzungen.
●Cloudbasiertes CAT
Translation Memory wird durch CAT-Tools realisiert, die wiederholte Korpora verwenden, um den Arbeitsaufwand zu reduzieren und Zeit zu sparen; es kann die Konsistenz von Übersetzung und Terminologie präzise kontrollieren, insbesondere bei Projekten der simultanen Übersetzung und Bearbeitung durch verschiedene Übersetzer und Redakteure, um die Konsistenz der Übersetzung zu gewährleisten.
●ISO-Zertifizierung
TalkingChina Translation ist ein branchenführender Übersetzungsdienstleister mit Zertifizierung nach ISO 9001:2008 und ISO 9001:2015. TalkingChina nutzt seine Expertise und Erfahrung aus 18 Jahren Zusammenarbeit mit über 100 Fortune-500-Unternehmen, um Sie effektiv bei der Lösung Ihrer sprachlichen Herausforderungen zu unterstützen.
Die Guangzhou Baiyun Electrical Equipment Co., Ltd. wurde 1989 gegründet. Das Unternehmen ist in der Herstellung von Energieübertragungs- und -verteilungsanlagen sowie Steuerungstechnik tätig. Es ist an der Shanghaier Börse notiert (Aktienkürzel: 603861).
Im Januar dieses Jahres schloss Tangneng Translation eine Übersetzungskooperation mit Baiyun Electric Appliances ab, um dem Unternehmen Übersetzungsdienste für Produkthandbücher anzubieten.
Englisch-Chinesische Übersetzung von Pressemitteilungen, Chinesisch-Englisch-Simultandolmetschen bei Lieferantenkonferenzen, Video-Hören und -Übersetzen, Englisch-Chinesische Übersetzung von Schulungsmaterialien usw.
SAIC Volkswagen Co., Ltd. ist ein chinesisch-deutsches Joint Venture, das von der SAIC Group und der Volkswagen Group gemeinsam betrieben wird. Das Unternehmen unterzeichnete im Oktober 1984 einen Vertrag und ist eines der ältesten Automobil-Joint-Ventures in China.
Nach fast einem Jahr der Vorbereitung, von der Beratung über die Abstimmung bis hin zum Zuschlag und der Unterzeichnung eines Rahmenvertrags, begründeten Tangneng Translation und SAIC Volkswagen 2022 offiziell eine langfristige Kooperation im Übersetzungsbereich. Die Übersetzungstätigkeit konzentriert sich auf die englische Sprache, wobei Produktbeschreibungen und technische Dokumente regelmäßig benötigt werden.
TalkingChina Translation bietet 11 wichtige Übersetzungsdienstleistungen für die Chemie-, Mineralien- und Energieindustrie an, darunter: