Maschinen, Ausrüstung, Bearbeitung, Hydraulik und Pneumatik, (elektrische) Werkzeuge, Schifffahrt, Elektronik, Elektrik, Automatisierung, Robotik, Sensoren, Geräte, Autos, Motorräder, Kraftfahrzeuge und Zubehör usw.
●Professionelles Team in der Chemie-, Mineral- und Energieindustrie
TalkingChina Translation stellt für jeden Langzeitkunden ein mehrsprachiges, professionelles und festes Übersetzungsteam zusammen. Neben Übersetzern, Redakteuren und Korrektoren mit langjähriger Erfahrung in der Maschinenbau-, Elektronik- und Automobilindustrie verfügen wir auch über technische Prüfer. Sie verfügen über Fachwissen, beruflichen Hintergrund und Übersetzungserfahrung in diesem Bereich und sind hauptsächlich für die Korrektur der Terminologie, die Beantwortung fachlicher und technischer Fragen der Übersetzer und die technische Betreuung zuständig.
Das Produktionsteam von TalkingChina besteht aus Sprachexperten, technischen Gatekeepern, Lokalisierungsingenieuren, Projektmanagern und DTP-Mitarbeitern. Jedes Mitglied verfügt über Fachwissen und Branchenerfahrung in den Bereichen, für die es verantwortlich ist.
●Übersetzungen von Marktkommunikation und Übersetzungen vom Englischen in die Fremdsprache durch muttersprachliche Übersetzer
Die Kommunikation in diesem Bereich umfasst viele Sprachen weltweit. Die beiden Produkte von TalkingChina Translation – Übersetzungen für Marktkommunikation und Übersetzungen vom Englischen in die Fremdsprache durch muttersprachliche Übersetzer – sind speziell auf diesen Bedarf zugeschnitten und lösen die beiden größten Herausforderungen: Sprache und Marketingeffektivität.
●Transparentes Workflow-Management
Die Arbeitsabläufe von TalkingChina Translation sind individuell anpassbar. Sie sind für den Kunden vor Projektbeginn vollständig transparent. Für Projekte in diesem Bereich implementieren wir den Arbeitsablauf „Übersetzung + Lektorat + Technische Überprüfung (für technische Inhalte) + DTP + Korrekturlesen“. CAT-Tools und Projektmanagement-Tools müssen zum Einsatz kommen.
●Kundenspezifisches Translation Memory
TalkingChina Translation erstellt für jeden Langzeitkunden im Konsumgüterbereich exklusive Stilrichtlinien, Terminologie und Übersetzungsspeicher. Cloudbasierte CAT-Tools werden eingesetzt, um terminologische Inkonsistenzen zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Teams kundenspezifische Korpusse nutzen, was die Effizienz und Qualitätsstabilität verbessert.
●Cloudbasiertes CAT
Das Translation Memory wird durch CAT-Tools realisiert, die wiederholte Korpusse verwenden, um den Arbeitsaufwand zu reduzieren und Zeit zu sparen. Es kann die Konsistenz der Übersetzung und Terminologie präzise kontrollieren, insbesondere bei Projekten mit gleichzeitiger Übersetzung und Bearbeitung durch verschiedene Übersetzer und Redakteure, um die Konsistenz der Übersetzung sicherzustellen.
●ISO-Zertifizierung
TalkingChina Translation ist ein hervorragender Übersetzungsdienstleister der Branche und zertifiziert nach ISO 9001:2008 und ISO 9001:2015. TalkingChina nutzt sein Fachwissen und seine Erfahrung aus der Betreuung von über 100 Fortune 500-Unternehmen in den letzten 18 Jahren, um Sie bei der effektiven Lösung Ihrer Sprachprobleme zu unterstützen.
Guangzhou Baiyun Electrical Equipment Co., Ltd. wurde 1989 gegründet. Das Unternehmen ist in der Stromübertragung und -verteilung sowie in der Herstellung von Steuergeräten tätig. Das Unternehmen ist an der Hauptbörse der Shanghaier Börse notiert (Börsenkürzel: 603861).
Im Januar dieses Jahres schloss Tangneng Translation eine Übersetzungskooperation mit Baiyun Electric Appliances, um dem Unternehmen Übersetzungsdienste für Produkthandbücher anzubieten.
Englisch-Chinesische Übersetzung von Pressemitteilungen, Chinesisch-Englisches Simultandolmetschen von Lieferantenkonferenzen, Abhören und Übersetzen von Videos, Englisch-Chinesische Übersetzung von Schulungsmaterialien usw.
SAIC Volkswagen Co., Ltd. ist ein chinesisch-deutsches Joint Venture, das gemeinsam von der SAIC Group und der Volkswagen Group betrieben wird. Das Unternehmen unterzeichnete im Oktober 1984 einen Vertrag und ist eines der ältesten Automobil-Joint-Ventures in China.
Im Jahr 2022, nach fast einem Jahr der Einarbeitung – von der Beratung über das Verständnis bis hin zum Zuschlag und der Unterzeichnung eines Rahmenvertrags – haben Tangneng Translation und SAIC Volkswagen offiziell eine langfristige Zusammenarbeit im Übersetzungsgeschäft begründet. Das Übersetzungsgeschäft umfasst die englische Sprache, hauptsächlich Produktbeschreibungen und technische Dokumente, die regelmäßig benötigt werden.
TalkingChina Translation bietet 11 wichtige Übersetzungsdienstleistungsprodukte für die Chemie-, Mineral- und Energieindustrie an, darunter: