Lokalisierungsdienste bieten Spielübersetzungsdienste an

Einführung:

Bei Spielübersetzungen müssen Übersetzer nicht nur über ein hohes Maß an Fremdsprachkenntnissen verfügen, sondern auch spezifische Kenntnisse im Zusammenhang mit dem Spiel beherrschen. Es erfordert auch, dass die Sprache der Spieler verwendet wird, um das Engagement der Benutzer zu verbessern.


Produktdetail

Produkt -Tags

Schlüsselwörter in dieser Branche

Spieleübersetzung & Lokalisierung, Spielsynchronisation, Bühnenspiele Transkription & Übersetzung & Untertitel, Spielenoberfläche Übersetzung und Lokalisierung von Spielen, Global Esports -Ereignis -Interpretation, Spielextexte Lyrics Übersetzung

Talkingchinas Lösungen

Professionelles Team in der chemischen, mineralischen und Energieindustrie

TalkingChina Translation hat für jeden langfristigen Kunden ein mehrsprachiges, professionelles und festes Übersetzungsteam eingerichtet. Zusätzlich zu den Übersetzern, Redakteuren und Korrekturen, die über umfassende Erfahrung in der chemischen, mineralischen und Energieindustrie verfügen, haben wir auch technische Gutachter. Sie verfügen über Wissen, professionelle Hintergrund und Übersetzung in diesem Bereich, die hauptsächlich für die Korrektur der Terminologie, die Beantwortung der professionellen und technischen Probleme, die von Übersetzern aufgeworfen wurden, verantwortlich sind und technische Gatekeeping durchführen.
Das Produktionsteam von Talkingchina besteht aus Sprachfachleuten, technischen Gatekeeper, Lokalisierungsingenieuren, Projektmanagern und DTP -Mitarbeitern. Jedes Mitglied verfügt über Fachwissen und Branchenerfahrung in den Bereichen, für die er/sie verantwortlich ist.

Marktkommunikationsübersetzung und Englisch-zu-für-aus-Sprachübersetzung von nativen Übersetzern durchgeführt

Die Kommunikation in diesem Bereich umfasst viele Sprachen auf der ganzen Welt. Die beiden Produkte von Talkchina Translation: Marktkommunikationsübersetzung und Übersetzung von Englisch zu Foreign-Sprache, die von einheimischen Übersetzern durchgeführt wurden, die speziell auf diesen Bedarf beantworten und die beiden Hauptschmerzpunkte der Sprach- und Marketing-Effektivität perfekt angehen.

Transparenter Workflow -Management

Die Workflows von TalkingChina -Übersetzung sind anpassbar. Es ist für den Kunden voll transparent, bevor das Projekt beginnt. Wir implementieren den Workflow für die Projekte in dieser Domäne und CAT -Tools und Projektmanagement -Tools müssen die Workflow für die Projekte „Übersetzung + Bearbeitung + technische Überprüfung (für technische Inhalte) + DTP + Korrekturlesen“ implementieren.

Kundenspezifischer Übersetzungsspeicher

TalkingChina Translation legt für jeden langfristigen Kunden im Domäne der Konsumgüter exklusive Style-Führer, Terminologie und Übersetzungsgedächtnis fest. Cloud-basierte CAT-Tools werden verwendet, um die Terminologie-Inkonsistenzen zu überprüfen, um sicherzustellen, dass Teams das kundenspezifische Korpus teilen und die Effizienz und Qualitätsstabilität verbessern.

Cloud-basierte Katze

Der Übersetzungsspeicher wird durch Katzenwerkzeuge realisiert, die wiederholtes Korpus verwenden, um die Arbeitsbelastung zu reduzieren und Zeit zu sparen. Es kann die Konsistenz der Übersetzung und Terminologie, insbesondere im Projekt der gleichzeitigen Übersetzung und Bearbeitung durch verschiedene Übersetzer und Redakteure, genau steuern, um die Konsistenz der Übersetzung sicherzustellen.

ISO -Zertifizierung

TalkingChina Translation ist ein hervorragender Übersetzungsdienstleister in der Branche, der ISO 9001: 2008 und ISO 9001: 2015 -Zertifizierung bestanden hat. TalkingChina wird in den letzten 18 Jahren sein Fachwissen und seine Erfahrung mit mehr als 100 Fortune -500 -Unternehmen nutzen, um Sprachprobleme effektiv zu lösen.

Fall

Happy Interactive Entertainment ist ein High-Tech-Unternehmen mit Erfahrung in der Entwicklung globaler Spieleentwicklung, -verteilung und des Betriebs. Das Unternehmen ist äußerst gut in den Kategorien Action Game -Kategorien, MMO und RPG -Spiele.

Die Tang Neng -Übersetzungsfirma begann 2019 mit der Zusammenarbeit mit der IT und übersetzte hauptsächlich Spieltexte von Chinesen über Koreanisch und Chinesisch bis zum englischen Dienst.

Game Translation Services01

Happy Interactive Entertainment ist ein High-Tech-Unternehmen mit Erfahrung in der Entwicklung globaler Spieleentwicklung, -verteilung und des Betriebs. Das Unternehmen ist äußerst gut in den Kategorien Action Game -Kategorien, MMO und RPG -Spiele.

Die Übersetzung von Tang Neng begann 2019 damit zusammenzuarbeiten und übersetzte hauptsächlich Spieltexte von Chinesen über Koreanisch und Chinesisch ins Englische.

Game Translation Services02

Lilith Games, die 2013 gegründet wurde, belegten seine Spiele in der "Chinese Game Company Revenue List" den dritten Platz. Von Januar bis April 2020 belegte es den ersten Platz in der Liste der "chinesischen Spielunternehmen in Übersee Revenue List".

Die Tangneng -Übersetzungsagentur wird 2022 eine Kooperationsvereinbarung mit ihr unterzeichnen und Übersetzungsdienste dafür anbieten.

Game Translation Services03

Was wir in dieser Domäne tun

TalkingChina Translation bietet 11 wichtige Übersetzungsdienstprodukte für die Chemikalie , Mineral- und Energieindustrie, unter der es gibt:

Spielerzählungen

Benutzeroberfläche

Benutzerhandbuch

Voiceover / Untertitel / Synchronisation

Marketingdokumente

Rechtsdokumente

Global Esports Event Interpretation


  • Vorherige:
  • Nächste:

  • Schreiben Sie Ihre Nachricht hier und senden Sie sie an uns