Übersetzer

In Talkchina"WDTP"Qualitätssicherungssystem,"P"bezieht sich auf "Menschen", insbesondere die Humanressource der Übersetzung. Unsere Qualität hängt in hohem Maße von unserem strengen Übersetzer -Screening -System und einem einzigartigen A/B/C -Übersetzer -Bewertungssystem ab.

Nach18Die Auswahl- und Screening -Bemühungen der Jahre, die TalkingChina jetzt rühmt2, 000signierte Übersetzer in mehr als60Sprachen auf der ganzen Welt, von denen daraus350Übersetzer und250Am häufigsten werden hochrangige Dolmetscher verwendet. Das sind definitiv Eliten im Übersetzungs- und Interpretationsberuf.

Übersetzer der Klasse A
Muttersprachler, Chinesisch in Übersee oder Rückkehrer für die Ziel -Fremdsprache; Professioneller Schriftsteller oder Top -Übersetzer.
Mit über 8 Jahren Übersetzungserfahrung und positives Feedback -Verhältnis von über 98%.
Genaue Beförderung der Bedeutung; sehr fließendes Rendering von Text; fähig zur kulturellen Lokalisierung für den übersetzten Inhalt; Geeignet für Marcom, technische Kommunikation, Rechtsakten, finanzielle oder medizinische Materialien.
200%-300%des Standardpreises.

Übersetzer der Klasse B
Postgraduierte oder höher sind 50% im Ausland Chinesisch mit über 5 Jahren Übersetzungserfahrung, deren positiver Kundenfeedback -Verhältnis 90% erreicht.
Genaue Beförderung der Bedeutung; fließende Renderung des Textes; Sprachkenntnisse nahe der nativen Ebene der Ziel -Fremdsprachen.
Geeignet für Übersetzungsaufgaben mit hohen Anforderungen; Am häufigsten verwendete Übersetzerqualität in TalkingChina.
150% des Standardpreises.

Übersetzer der Klasse C
Postgraduierte oder höher, mit über 2 Jahren Übersetzungserfahrung und positives Kundenfeedback -Verhältnis von 80%.
Korrekte Beförderung der Bedeutung; Gute Darstellung von Text.
Geeignet für Übersetzungsaufgaben mit gemeinsamen Anforderungen und große Arbeitsbelastung.
Standardpreis.