Die CAT-Fähigkeit ist ein wichtiges Kriterium dafür, ob ein Übersetzungsunternehmen in der Lage ist, ein großes Projekt in hoher Qualität abzuschließen. Online-CAT ist ein Bestandteil des „T“ (Tools) im WDTP-Qualitätssicherungssystem von TalkingChina und gewährleistet eine optimale Verwaltung der „D“ (Datenbank).
Durch jahrelange praktische Erfahrung haben das Technik- und Übersetzerteam von TalkingChina Trados 8.0, SDLX, Dejavu X, WordFast, Transit, Trados Studio 2009, MemoQ und andere gängige CAT-Tools perfektioniert.
Wir sind in der Lage, folgende Dokumentformate zu verarbeiten:
● Auszeichnungssprachendokumente einschließlich XML, XLIFF, HTML usw.
● MS Office/OpenOffice-Dateien.
● Adobe PDF.
● Zweisprachige Dokumente einschließlich ttx, itd usw.
● InDesign-Austauschformate einschließlich inx, idml usw.
● Andere Dateiformate wie Flash (FLA), AutoCAD (DWG), QuarkXPress, Illustrator