Der folgende Inhalt wurde maschinell aus dem Chinesischen übersetzt und nicht nachbearbeitet.
Kürzlich wurden die Ergebnisse der Wahl zum „Schönsten Buch Chinas 2024“ bekanntgegeben. 25 Bücher von 21 Verlagen aus acht Provinzen und Städten des Landes wurden mit dem Titel „Schönstes Buch des Jahres“ ausgezeichnet. TalkingChina stellte den Juroren für dieses Auswahlverfahren Begleitdolmetsch- und Flüsterdolmetschdienste zur Verfügung.
Im Zeitalter des zunehmenden E-Readings besitzen Papierbücher und ihre Gestaltung nach wie vor einen einzigartigen Wert. Haptik, Gewicht und das realistische Umblättern von Papierbüchern bieten Lesern ein intensives Leseerlebnis, das E-Books nicht ersetzen können. Exquisite Einbände, ein ansprechendes Layout und die angenehme Papierstruktur steigern nicht nur das Lesevergnügen, sondern auch den Sammlerwert und den künstlerischen Wert der Bücher.
Als höchste Auszeichnung für chinesisches Buchdesign würdigen die diesjährigen „25 Schönheiten“ nicht nur die etablierten Größen aus Peking, Shanghai und Jiangsu, sondern auch Designer aus Jiangxi, Shaanxi, Guangxi, Yunnan und Sichuan. Darüber hinaus präsentiert die Auszeichnung zahlreiche Nachwuchstalente: 15 Preisträgerinnen und Preisträger stechen als neue Kräfte hervor und demonstrieren das Entwicklungspotenzial des Buchdesigns in China.
Der Wettbewerb „Schönstes Buch“ ist ein bedeutender Wettbewerb für Buchgestaltung in China. Er wird vom Shanghaier Amt für Presse und Publikation veranstaltet und von der Shanghai Changjiang Publishing Exchange Foundation organisiert. Seit seiner Gründung im Jahr 2003 fanden 22 erfolgreiche Ausgaben statt, bei denen insgesamt 496 Werke ausgewählt wurden. 24 davon wurden mit der höchsten internationalen Auszeichnung für Buchgestaltung, dem Titel „Schönstes Buch der Welt“, geehrt. Wie jedes Jahr nehmen die 25 Gewinner des Titels „Schönstes Buch der Welt“ am Wettbewerb „Schönstes Buch der Welt“ auf der Leipziger Buchmesse 2025 teil und erzählen so weiter die Geschichte der chinesischen Kalligrafie und präsentieren den Charme chinesischen Designs.
Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen und andere Dolmetschdienstleistungen gehören zu den Kernkompetenzen von TalkingChina. TalkingChina verfügt über langjährige Erfahrung, unter anderem durch die Durchführung des Dolmetschprojekts der Weltausstellung 2010. Auch in diesem Jahr ist TalkingChina offizieller Übersetzungsdienstleister. Bereits zum neunten Mal in Folge erbrachte TalkingChina Übersetzungsdienstleistungen für das Internationale Film- und Fernsehfestival Shanghai und stellte damit erneut seine professionelle Kompetenz im Dolmetschbereich unter Beweis.
Auch in zukünftigen Kooperationen wird TalkingChina seinen Kunden mit seiner umfassenden Branchenerfahrung weiterhin die besten Sprachlösungen bieten.
Veröffentlichungsdatum: 17. Januar 2025