Luftfahrt, Tourismus und Verkehr

Einführung:

Im Zeitalter der Globalisierung sind Touristen es gewohnt, Flugtickets, Reiserouten und Hotels online zu buchen. Diese veränderten Gewohnheiten bringen neue Herausforderungen und Chancen für die globale Tourismusbranche mit sich.


Produktdetails

Produkt-Tags

Schlüsselwörter in dieser Branche

Luftfahrt, Flughafen, Hotel, Gastronomie, Transport, Gleis, Straße, Zug, Reisen, Tourismus, Freizeit, Güterverkehr, Online-Reisebüros usw.

TalkingChina's Solutions

Professionelles Team in der Luftfahrt-, Tourismus- und Transportbranche

TalkingChina Translation hat für jeden Langzeitkunden ein festes, mehrsprachiges und professionelles Übersetzungsteam zusammengestellt. Neben Übersetzern, Lektoren und Korrekturlesern mit umfassender Erfahrung in der Luftfahrt-, Tourismus- und Transportbranche verfügen wir auch über technische Prüfer. Diese besitzen Fachkenntnisse, einen professionellen Hintergrund und Übersetzungserfahrung in diesem Bereich und sind hauptsächlich für die Korrektur von Terminologiefehlern, die Beantwortung fachlicher und technischer Fragen der Übersetzer sowie die technische Qualitätssicherung zuständig.

Marktkommunikationsübersetzungen und Englisch-Fremdsprachenübersetzungen werden von muttersprachlichen Übersetzern durchgeführt.

Die Kommunikation in diesem Bereich umfasst viele Sprachen weltweit. Die beiden Produkte von TalkingChina Translation – Übersetzungen für die Marktkommunikation und Übersetzungen vom Englischen in Fremdsprachen durch muttersprachliche Übersetzer – erfüllen genau diesen Bedarf und lösen die beiden größten Herausforderungen im Bereich Sprache und Marketingeffektivität.

Transparentes Workflow-Management

Die Arbeitsabläufe von TalkingChina Translation sind individuell anpassbar. Für den Kunden sind sie vor Projektbeginn vollständig transparent. Wir setzen für Projekte in diesem Bereich den Workflow „Übersetzung + Lektorat + Technisches Review (für technische Inhalte) + Desktop-Publishing + Korrekturlesen“ ein. Dabei kommen CAT-Tools und Projektmanagement-Tools zum Einsatz.

Kundenspezifisches Übersetzungsspeicher

TalkingChina Translation erstellt für jeden Langzeitkunden im Konsumgüterbereich exklusive Styleguides, Terminologiekataloge und Translation-Memory-Systeme. Cloudbasierte CAT-Tools werden eingesetzt, um terminologische Inkonsistenzen zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Teams auf kundenspezifische Texte zurückgreifen. Dies verbessert die Effizienz und die gleichbleibende Qualität der Übersetzungen.

Cloudbasiertes CAT

Translation Memory wird durch CAT-Tools realisiert, die wiederholte Korpora verwenden, um den Arbeitsaufwand zu reduzieren und Zeit zu sparen; es kann die Konsistenz von Übersetzung und Terminologie präzise kontrollieren, insbesondere bei Projekten der simultanen Übersetzung und Bearbeitung durch verschiedene Übersetzer und Redakteure, um die Konsistenz der Übersetzung zu gewährleisten.

ISO-Zertifizierung

TalkingChina Translation ist ein branchenführender Übersetzungsdienstleister mit Zertifizierung nach ISO 9001:2008 und ISO 9001:2015. TalkingChina nutzt seine Expertise und Erfahrung aus 18 Jahren Zusammenarbeit mit über 100 Fortune-500-Unternehmen, um Sie effektiv bei der Lösung Ihrer sprachlichen Herausforderungen zu unterstützen.

Fall

China International Airlines, kurz Air China, ist die einzige nationale Fluggesellschaft Chinas und Mitglied der Star Alliance. Sie ist ein führendes Unternehmen der chinesischen Luftfahrtindustrie im Bereich Passagier- und Frachttransport sowie damit verbundener Dienstleistungen. Zum 30. Juni 2018 bediente Air China 109 internationale Strecken in 42 Länder (Regionen) und erweiterte ihr Streckennetz auf 1.317 Destinationen in 193 Ländern. TalkingChina gewann die Ausschreibung im Juli 2018 und ist seit Oktober 2018 offiziell Übersetzungsdienstleister von Air China. In den folgenden zwei Jahren boten wir Air China Übersetzungsdienstleistungen zwischen Chinesisch, Englisch, Japanisch, Deutsch, Französisch, Russisch, westlichen Sprachen, Koreanisch, Italienisch, Portugiesisch, traditionellem Chinesisch und weiteren Sprachen an. Darüber hinaus umfasst unser Leistungsspektrum mehrsprachiges Korrekturlesen, HTML-Erstellung, kreative Übersetzung von Werbeslogans, App-Testing und weitere Bereiche. Bis Ende November 2018 hatte Air China TalkingChina bereits über 500.000 Wörter an Übersetzungsaufträgen übertragen, und die tägliche Arbeit verlief planmäßig. Wir hoffen, in den nächsten zwei Jahren eine engere Zusammenarbeit mit Air China zu erreichen, um die besten Seiten chinesischer Unternehmen der ganzen Welt zu präsentieren. „Mit Gleichgesinnten sind dem Erfolg keine Grenzen gesetzt!“

China International Airlines

Die Wanda Group ist ein Industriekonzern, der in den Bereichen Handel, Kultur, Internet und Finanzen tätig ist. 2017 belegte die Wanda Group Platz 380 der Fortune Global 500. Das Wanda Culture Tourism Planning & Design Institute ist die zentrale Forschungs- und Entwicklungsabteilung der Wanda Cultural Industry Group.

Da die Installations- und Wartungsanleitung für große Fahrgeschäfte direkten Einfluss auf die reibungslose Eröffnung von Freizeitparks und die Sicherheit der Besucher hat, wählte das Wanda Culture Tourism Planning & Design Institute seine Lieferanten bereits seit seiner Gründung im Jahr 2016 sorgfältig aus. Durch die strenge Prüfung seiner Einkaufsabteilung zählten die in die engere Wahl gekommenen Sprachdienstleister allesamt zu den führenden Anbietern der Branche in China. TalkingChina konnte sich somit durch den Einkauf bei der Wanda Group erfolgreich als langfristiger Kooperationspartner für Sprachdienstleistungen etablieren.

Seit 2016 bietet TalkingChina Übersetzungsdienstleistungen für alle großen Fahrgeschäfte der Wanda-Themenparks in Hefei, Nanchang, Wuhan, Harbin und Qingdao an. TalkingChina ist das einzige Übersetzungsbüro, das an allen Projekten beteiligt ist. Die Übersetzung der Gerätespezifikationen erforderte ein zweisprachiges Kontrollformat. Zudem mussten zahlreiche Abbildungen und Bauteile der Geräte präzise übersetzt werden, was sowohl das Projektmanagement der Übersetzung als auch die technische Unterstützung im Bereich Satz vor große Herausforderungen stellte. Das Projekt im Wanda-Themenpark Hefei war besonders zeitkritisch: 600.000 Wörter mussten innerhalb von nur zehn Tagen vom Chinesischen ins Englische übersetzt werden. Projekt- und Technikabteilung leisteten daher Überstunden, um die termingerechte und qualitativ hochwertige Übersetzung sicherzustellen.

 

Wanda

Seit 2006 übersetzt TalkingChina Pressemitteilungen für die PR-Abteilung von Disney China. Ende 2006 übernahm das Unternehmen die komplette Übersetzung des Musicals „Der König der Löwen“, inklusive Untertiteln. Von der Benennung der Figuren ins Chinesische bis hin zu jeder einzelnen Zeile des Skripts legte TalkingChina größten Wert auf präzise Formulierungen. Effizienz und Sprachstil standen bei den Übersetzungen im Fokus von Disney.

2011 wurde TalkingChina von Walt Disney (Guangzhou) als langfristiger Übersetzungsdienstleister ausgewählt. Bis heute hat TalkingChina insgesamt 5 Millionen Wörter für Disney übersetzt. Im Bereich Dolmetschen bietet TalkingChina hauptsächlich Dolmetschdienste für Englisch und Japanisch an. Während des Baus des Shanghai Disney Resorts stellte TalkingChina Dolmetscher vor Ort bereit und erhielt dafür positives Feedback vom Kunden.

 

Walt Disney

Was wir in diesem Bereich tun

TalkingChina Translation bietet 11 wichtige Übersetzungsdienstleistungen für die Chemie-, Mineralien- und Energieindustrie an, darunter:

Marketingkommunikationsübersetzung & Transkreation

Website-/App-Lokalisierung

IT- und Softwareprogramme

Online-Buchungssystem

Kundenkommunikation

Reisepaket

Touristenrouten

Audio-Tour

Fremdenführer

Reiseführer

Museumshinweise und -führer

Karten und Wegbeschreibungen

Öffentliche Schilder

Tourismusabkommen

Mietvertrag

Schulungsmaterial

Unterkunftsvertrag

Reiseversicherungspolice

Kommentare und Kundenfeedback

Reiseankündigungen und Reise-Newsletter

Speisekarte

Sehenswürdigkeiten-Beschilderung/Einführung in die Attraktion

Verschiedene Arten von Dolmetschdiensten

Multimedia-Lokalisierung

Entsendung von Übersetzern vor Ort

Desktop-Publishing


  • Vorherige:
  • Nächste:

  • Schreiben Sie hier Ihre Nachricht und senden Sie sie an uns